kēng
1. 〔坑子、坑儿〕 ор, ұра, ойдым, оқап, әңгек, шұқыр, шұңқыр, ой, ойпаң, шүңет, шүңейт

水坑 — шалшық

泥坑 — құй, батпақ, тартпа

炮弹坑 — зеңбірек оғы ойып кеткен шұңқыр

坑坑洼洼 — ойлы-шұңқыр, кедір-бұдыр, ыңғыл-жыңғыл

2. тірідей көму, тірідей жерлеу

焚书坑儒 — кітаптарды отқа жағып, оқымыстыларды тірідей көму

坑杀 — тірідей көміп өлтіру, тірідей көміп тастау

3. қастық қылу, пәлеге ұшырату, қастық сайлау, орғажығу, обалды ету, пәле жату, зиян салу, залал шеккізу, жамандық ойлау, дұшпандық ету

坑人 — әлдекімге қастық сайлау, біреуді орға жығу, кісіге залал шеккізу, әлдебіреудің сорын қайнату

4. жерасты жолы, жерасты соқпағы, астыртын жол, астыртын үңгір, қуыс, үңгір, кеуек

坑道 — астыртын жол, үңгір

矿坑 — кен үңгірі, кен қазбасы


汉哈简明辞典 (Қытайша-қазақша қысқаша сөзді). 2014.

Look at other dictionaries:

  • — I kēng 〈名〉 (1) (形声。 从土, 亢声。 本义: 地面上凹下去的地方) (2) 同本义 [hollow] 坑, 堑也, 壑也。 《玉篇》 或被坑水冲淹。 《广东军务记》 (3) 又如: 刨个坑; 挖坑; 坑阱(泛指深坑); 坑坎(指地面高低不平; 洼地; 坑穴) (4) 矿穴, 矿场 [pit] 其天下自五岭以北, 见捋银坑, 并宜禁断。 《旧唐书·食货志上》 (5) 又如: 坑户 …   Advanced Chinese dictionary

  • — (參見 ) I kēng ㄎㄥ 〔《廣韻》客庚切, 平庚, 溪。 〕 1.地上窪陷處。 《玉篇‧土部》“坑”字下引《莊子》: “在谷滿谷, 在坑滿坑。”按, 今本《莊子‧天運》作“阬”。 南朝 宋 劉義慶 《世說新語‧惑疑》: “ 劉璵 兄弟少時為 王愷 所憎, 嘗召二人宿, 欲默除之, 令作坑, 坑畢, 垂加害矣。” 《兒女英雄傳》第十一回: “只是一時那裏有這許多鐵鍬鐝頭刨那坑去?” 2.指礦穴, 礦場。 《舊唐書‧食貨志 …   Big Chineese Encyclopedy

  • — 拼音: keng 解释: 1. 地面凹陷的地方。 如: “泥坑”、 “弹坑”、 “沙坑”、 “坑坑洞洞”。 2. 地洞、 地道。 如: “矿坑”、 “坑道”。 旧唐书·卷四十八·食货志上: “其天下 自五岭以北, 见采银坑, 并宜禁断。 ” 3. 俗称厕所。 如: “茅坑”、 “粪坑”、 “登坑”。   1. 活埋。 如: “坑您、 “焚书坑儒”。 2. 陷害、 欺骗。 如: “坑人”、 “坑害”。 红楼梦·第九十三回: “我并没得罪人, 为什么这么坑我? ”   坑 拼音: keng… …   Taiwan national language dictionary

  • — 拼音:keng 1. 地面凹陷的地方。 如: “泥坑”﹑“彈坑”﹑“沙坑”﹑“坑坑洞洞”。 2. 地洞﹑地道。 如: “礦坑”﹑“坑道”。 舊唐書·卷四十八·食貨志上: “其天下 自五嶺以北, 見採銀坑, 並宜禁斷。” 3. 俗稱廁所。 如: “茅坑”﹑“糞坑”﹑“登坑”。   1. 活埋。 如: “坑您﹑“焚書坑儒”。 2. 陷害﹑欺騙。 如: “坑人”﹑“坑害”。 紅樓夢·第九十三回: “我並沒得罪人, 為什麼這麼坑我?” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • — 【갱】 구덩이; 구덩이에 묻다. 土부 4획 (총7획) [1] [n] pit; a hole in the ground [2] [v] bury alive [3] to trap; entrap コウ·あな 坑口 (갱구) 굴의 어귀. 갱도의 들머리 坑內 (갱내) 구덩이의 안. 광산의 땅속의 굴 안 坑道 (갱도) 광산 따위의 갱내의 통로 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • — kēng (1)  ㄎㄥˉ (2) 洼下去的地方: ~洼。 火~(喻悲惨的生活环境)。 (3) 把人活埋: ~杀。 焚书~儒。 (4) 陷害, 设计使人受到损失: ~害。 ~骗。 (5) 地洞。 (6) 郑码: BSQD, U: 5751, GBK: BFD3 (7) 笔画数: 7, 部首: 土, 笔顺编号: 1214135 …   International standard chinese characters dictionary

  • — 갱 구덩이 7 strokes 흙토+돼지해머리+튼입구 …   Korean dictionary

  • 坑坑窪窪 — (坑坑窪窪, 坑坑洼洼) 形容物體表面高低不平。 魏巍 《東方》第六部第十一章: “滿地彈坑, 都是填平了又炸, 炸了又填, 顯得坑坑窪窪。” 韓北屏 《非洲夜會‧不巧的巧遇》: “我看到手臂上的肌肉凹下去, 皮膚折皺……坑坑窪窪, 顯然受過重傷。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 坑坑洼洼 — (坑坑窪窪, 坑坑洼洼) 形容物體表面高低不平。 魏巍 《東方》第六部第十一章: “滿地彈坑, 都是填平了又炸, 炸了又填, 顯得坑坑窪窪。” 韓北屏 《非洲夜會‧不巧的巧遇》: “我看到手臂上的肌肉凹下去, 皮膚折皺……坑坑窪窪, 顯然受過重傷。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 坑坑坎坎 — 坑坑窪窪, 凹凸不平。 楊朔 《雪浪花》: “那礁石滿身都是深溝淺窩, 坑坑坎坎的。” 楊朔 《三千里江山》第七段: “地面坑坑坎坎的, 一腳高, 一腳低, 一步不留神就晃個踉蹌。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 坑戶 — (坑戶, 坑户) 唐 宋 以來采掘金屬礦的在籍專業戶。 《舊唐書‧食貨志上》: “其天下自 五嶺 以北, 見採銀坑, 並宜禁斷。 恐所在坑戶, 不免失業, 各委本州府長吏勸課, 令其採銅, 助官中鑄作。” 宋 趙彥衛 《雲麓漫鈔》卷二: “所取銀礦皆碎石……黑者乃銀, 用麵糊團入鉛, 以火煆為大片, 即入官庫。 俟三兩日再煎成碎銀, 每五十三兩為一包, 與坑戶三七分之;官收三分, 坑戶得七分。” …   Big Chineese Encyclopedy

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.